Размер шрифта

A
A

Межстрочный интервал

A
A

Цвет

A
A
07.11.2024

В ЮФУ прошла научно-практическая конференция «Китай: прошлое, настоящее, будущее»

07.11.2024

6 ноября Департамент восточных языков и культур Института филологии, журналистики и межкультурной коммуникации ЮФУ провел научно-практическую студенческую конференцию: «Китай: прошлое, настоящее, будущее».

Студенты выступили с докладами о китайской культуре, истории и политике, а оценивали их работу члены оргкомитета: старшие преподаватели Алина Болотова и Анастасия Рудометова, и преподаватели Алла Девяткина и Кристина Мальцева.

Первой выступила Дарья Авдощенко, студентка 2 курса направления «Лингвистика», выбрав тему: «Социальные сети в Китае: инструмент общения или инструмент контроля?»

 

«Социальные сети стали важным феноменом современности, который требует научного осмысления. Интересен опыт Китая в функционировании социальных сетей и в контроле контента», — прокомментировала Дарья Авдощенко.

 

Лингвист рассказала о том, как развивалась цензура в Китае и как правительство контролирует информацию в сетях, привела список запретных тем, таких как политика и правительство, и поделилась тем, какие обходные пути находят пользователи, чтобы избежать цензуры.

Поговорили о системе социального рейтинга, который формируется на основе активности граждан в социальных сетях. За высокие показатели пользователям полагаются «плюшки», а плохой рейтинг грозит проблемами, к примеру, с получением образования.

 

Следующий доклад представила второкурсница «Зарубежной филологии» Мария Бабанина: студентка сравнила диалекты, менталитет и образ жизни севера и юга Китая. Выяснили, что на севере люди выше и плотнее, музыка — ритмичнее, женщины — более открытые и душевные. Южане же обычно ниже ростом и «суше», их музыка тягучее, а женские нравы — спокойнее.

 

«Данная тема имеет большое значение для нас всех, сидящих в аудитории. Я считаю, очень важно понимать особенности менталитета и жизни в определенном районе. Это может облегчить коммуникацию с китайцами и уберечь от совершения грубых ошибок», — заметила в конце своего выступления Мария Бабанина.

 

 

О трудностях перевода лексики семантических групп «полиция» и «выступление» на примере сериала «Начало» рассказала Екатерина Соломенникова, студентка 3 курса «Зарубежной филологии».

 

«На самом деле, поначалу было непонятно с чего начать: очень много информации, не знаешь, какой дубляж взять за основу, какую лексику выбрать и в каком формате. Но спустя время пришло осознание, в каком направлении необходимо двигаться, и я выбрала для себя наиболее комфортный перевод (где была закадровая озвучка плюс китайские субтитры). Вечерами сидела и искала всю лексику (слова, фразы, иногда целые предложения, чтобы не выбиваться из контекста), помещала их в отдельную таблицу. В этой таблице я впоследствии выбрала наиболее интересные кейсы для рассмотрения, и начала готовить полноценный доклад. А дальше дело за малым — подготовить текст, составить презентацию со всеми своими познаниями в области юмора, сделать qr и распечатки. И всë! Впоследствии я несколько раз редактировала финальную версию, пока она меня не устроила», — поделилась подробностями своей работы Екатерина Соломенникова.

 

Узнали присутствующие и о китайских мемах: Антонина Мишкина (3 курс «Зарубежной филологии») рассказала о креолизованных медиатекстах как отражении современной китайской действительности, а Лилия Игнатова (2 курс «Лингвистики») обратилась к лингвокультурологическим особенностям китайских мемов.

«Любите мемы и изучайте лингвокультурологию», — резюмировала Лилия Игнатова.

На конференции также поговорили о Конфуции, традиционной культуре, современной литературе, культурных символах Китая в эпоху глобализации и не только.

В конце конференции члены оргкомитета подвели итоги и объявили призеров и победителя. 3-е место заняла Ксения Багаева, студентка 2 курса направления «Лингвистика»: она подготовила материал на тему: «ГУ Чэн: творчество «туманного поэта» в эпоху культурной революции». Второе место разделили Лилия Игнатова (тема доклада: «Лингвокультурологические особенности китайских мемов») и Алина Старостина (тема доклада: «Концепции сотворения мира в китайской мифологии»). Первое место — у Екатерины Соломенниковой.

 

Текст: Алина Зарубина

Фото: Екатерина Стаценко

Краткая ссылка на новость sfedu.ru/news/76353

Дополнительные материалы по теме