
9-10 декабря в рамках реализации международного проекта виртуального университета «Мир без границ» на базе Международного института междисциплинарного образования и иберо-американских исследований ЮФУ прошли XIII Международные академические Интернет-чтения «Филология, межкультурная коммуникация и перевод в XXI веке.
В качестве лекторов выступили:
- профессор Университета Буэнос-Айреса QS#67, Национального университета Лануса (Аргентина) Омар Лобос с лекцией «¿Qué voces se entrelazan en el cuento de Julio Cortázar "Circe"?»
- профессор Национального автономного университета Мексики QS#104 (Мексика) Патрисия Анхелес Дельгадо и профессор Университета Веракруса (Мексика) Мириам Хеила Рейес Нуньес с лекцией «Una propuesta didáctica de Fratello Bancomat de Stefano Benni a partir del análisis comparativo español-italiano de aspectos semánticos y pragmáticos».
В своих лекциях ученые затронули широкий спектр тем, связанных с современными междисциплинарными исследованиями языка, в том числе таких как применение базовых положений прагматики в процессе преподавания испанского языка, проблемы перевода испаноязычной прозы на русский язык, необходимость учета экстралингвистических факторов в межкультурной коммуникации и другие.
По традиции международные академические интернет-чтения состоялись на площадках XX Eжегодной всероссийской научно-практической студенческой конференции c международным участием «Язык, литература и культура Ибероамерики», в которой приняли участие более 150 человек из России, Узбекистана, Эквадора, Колумбии, Аргентины, Мексики, Лаоса и других стран.
Краткая ссылка на новость sfedu.ru/news/70629